 |
Algemeine Übersetzungen: Übersetzungen von Texten, die nicht spezialisiert sind. |
 |
|
 |
Fachübersetzungen: Übersetzungen von Texten, die spezialisiert sind. |
 |
|
 |
Beglaubigte Übersetzungen: rechtsverbindliche Übersetzungen, die von einem beglaubigten Übersetzer ausgeführt werden. In Spanien werden beglaubigte Übersetzer vom Spanischen Auswärtigen Amt bestallt und ihre Übersetzungen tragen ihre Unterschrift und Stempel. |
 |
|
 |
Übersetzungen für Verlage: Bücher und andere Publikationen. |
 |
|
 |
Untertitelungen: Promotionsvideos, Unternehmenskommunikation, usw. |